Page 105 - RC_1967_09_10_N84_85

This is a SEO version of RC_1967_09_10_N84_85. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »

Fará lo que mandareys, El Almirante,

rabela, (33) sobre la Isla de Canaria (34) a XV de Febrero Afio Mil CCCCL XXXXIII

Anima que venia dentro de la Carta (3p).

Después d'esta escripto, y estando en mar de Castilla, sali6 tanto viento conmigo sul y suerte que me ha hecho descargar los navios Pero corrí aquí (36) en este puerto de LJsbona hoy, que filé la mayor maravilla del mundo, adonde acordé escribir á sus altezas (37). En todas las Yndias he siempre hallado los temporales como en mayo; adonde yo fui en XXXIII '(38) días, y volvi en xxviii, salvo que estas tor– mentas me han detenido xiiii di as COl riendo por esta mar Dicen acá todos los hombres de la mar que jamás hubo tan mal invierno ni tantas példidas de naves. Fecha á HU (39) dias de marzo.

ESTA Carta envió Colón al Escribano de Ración De las Islas halladas en las Indias: Contenida A otra de Sus Altez.s (40),

y ESCRIBIO EN EL Tono LO QUE PUDO DE TODO LO QUE HABlA HALLADO. rogando" mucho á quien lo hallase que lo llevllse A los Reyes Este pergamino envolvió en un palio etIl~erado, atado muy bien, y mandó traer un gran barril de madera, y púsolo en él, sin que ninguna persona supiese que era, sino que pensaron todos que era alguna devoción,

y asl 10 mandó echar a la mir.

Don Fernando Colón, en el Capitulo XXXVII de su obra Historia del Almirante Don Cristóbal Colón, traducido al ita.. liana por Alfonso de UlIoa, y nuevamente del italiano al castellano por Don Manuel Serrano y Sanz, afiade a lo dicho en el Diario do a bordo:

y porque pensé que podría suceder que no llegase á salvamento. y 103 navios "tln caminaban pala acercarse a Cas~

tilla, hice otro atado semejante al primero, y lo puse en lo alto de la popa, para que sumergiendoae el llavio. quedase el barrH sobre las olas al arbitrio de la tormenta"

Digase. si en tan critica situación es razonable creer que Don Cristóbal Colón pudiera mantener un equilibrio de espi– rito suficiente, para componer un Informe tan extenso y detallado, como supone este mensaje o romunicado que dirige a BUS amigos y a los Reyes de Espafia En rigor, no existe contradicción entre que el Almirante escribiera a los Reyes el PERGAMINO a que hace rerereIll~ia en el pasaje referIdo del Diario de a bordo, que debió ser al§'o muy breve. sin sobre.. pasar las escasas dimensiones de un pergamino corriente, y que asimismo. el dia 15 de febrero, 'aCOnsejado por la deses.– perada situación en que se hallaban, susclibiera la CARTA QUE DEBlA LLEVAR PREVIAMENTE REDACTADA desde an~

tes de )a partida de regreso, aunque pudo perfeccionarla y sacar copias durante los dfas de mar tranquilo de la travesta Apoyamos nuestra tesis en un análJsis comparativo del texto de la "CARTA" con el texto del DIarIo de abordo•., pre– cisa.mente valiéndonos de aqu~llas palabras escritas por ei mis mo Col6n, como en la eiIl~unstancla lo hace saber el P Las Casas En efecto r-esulta curioso observar que aparte los últimos párrafos del mensaje, en los que el Almiran~'!'I parece dirigirse a toda la Cristiandad, todo el resta de la epístola, bien pudiera decirse, que se contiene literalmente en el Dial io, insistimos, frase por frase y en oracion·es hasta palabra por palabra Oc lo que resulta que la descripción que Don Crls~

t6bal Col6n hace de las Indl.as en la "CARTA" a manera de informe .uetan~ia1. y de sus posibilidades económicas y polL ticas, no es más 9ue un extracto literal de lo que cada dia anotaba en su libro de viaje, y precisamente, por el entrete~

nimiento que reqUIere la copla exacta y meticulosa de tantas noticias como se dap. en el escrito, vividas en situacioncs tan diversas, encarecen la nEl~esidad de atribuir al documento, lugar y momento más propiCiO para redactarlo, que el que podia ofrecerle la perspectiva de un trágico fin inminente -

Digamos también. que en la "CARTA" no se hace mención de nada que se refiera a la travesia de regr·eso, y ni si– quiera se alude en ella a la terrible tormenta que sufrieron los dla 13, 14 , 15 de f-ebrero En el Anima o Postcrlptum que sigue Inmediatamente, y que estA fechado el 4 de marzo (por error dice el 14) no se habla de otra cosa, sino del mal tiempo que hablan sufrido los dios anteriores y que le. habla retardado la llegada al puerto de Lisboa.

Cotll~l\lyamos, pues, que Don Crlst6bal Colón, hombre notoriamente previsor, y que reiteradamente acusa la importancia de comunicar ~os felic-es resultados de su viaje a los Reyes, no es presumible que se abantlonara a los azares de una tra.. ve!!ía por las inmensidades del Océano, una sola vez cruzado, y en sentido inverso, por ellos mismos, sin dejar previa constancia escrita de l~uanto les había acaecido, y que pensaba comunicar al mundo En consecuencia de lo dicho, manten– dremos, salvo contradicción razonada, que la "CARTA DE COLON" es originalmente un documento es~rlto en América, o 10 que es lo mismo, americano

(32) Con estas exclamaciones finales supera Don Cristóbal Colón In conveniencia de sus intereses particulares, y aún los de la nación que patrQ::lna sus proyectos, al elevar su esplritu hasta la cumbre de la más acendrada generosidad, y CJmo en visión profética de un mundo mejor, vaticina, quc América ofrecerá refrigerio y ganancia a todos los prlatlanos Cuando han transcurrido más de cuatro sIglos y medio dcsd e que fueron escritas estas frases lapidarIas, nos sentimos so– brecogIdos por la visión real que tuvo el Ahnirante de una América feliz, patrimonIo principal de los cristianos y hom– bres de buena voluntad

(33) 'ICalauera" en el original impreso

(34) En realidad, debiC!ra decir Santa Maria, una de las Azores, donde Be encontraban Jos navegantes, según cuenta el Diario de a bordo Se ha supuesto, que debió l~onfundirse el impresor y leer: "Canaria", en vez de "Sta maria", que dL rIa el manuscrito No ha faltado nlgLln autor que encuentre correcta la situación de Canarias. a pesar de lo que el dla 15 de febrero se dice en el Diari9:

.. Después del sol salido vieron tierra; pareclales por pI oa al lesnordeste algunos decían que era la isla de Mader~

otros que era la roca de Sintra en Portugal, junto a Lisboa el almirante por su navegación se hanaba estar con las Islabl de los Acores, y creia que aquella era una de ellas: los pUotos y marineros se hallaban ya en tierra de Castilla" En dos notas malglnales del P Las Casas en el mismo Diario, se lee: "esta tierra era la isla de Santa Maria en los Al~ore8" y "el almirante andava muy cierto en lo que avia andado; y los pilotos y marineros erraban"

Continúa el Diario, die 18:" después del sol saUdo. llego otra vez de la Earte de norte de la isla. y supieron como era la isla de Santa MarJa. una de las Acores" En otra nota marginal d ce Las Casas: "tomó la isla Sancta Ma-rIa, y aal .acertó en su navegación, y todos los otros erra ron" .

(35) Esta expresión es aiena al texto de la "CARTA". El término Anima, vale aquí como Nema, Sello o Postcrl.ptum. (36) Don Cristóbal Colón vuelve a emplear el adverbio "aqut" para determinar expresamente el lugar donde se halla (véase nota 31)

(37) El Diario dice: .. luego escribió el almirante al Rey de Portugal" (38) Ahora la cifra es corre::ta (véase la nota número ~)

(39) Aunque en el original impreso se lee "quatorze" dias de marzo". en cuya fecha anota el Diario de abordo: "anoche padecelron terrlbl~ tormenta, que se pensaron perder de las mares anduvo ~sl hasta la primera guardia. que Nuestro Sefíor le mostr6 tierra, viéndola los marineros venido el dia, cognoscJó la tierra. que era la ~oca de Sintra. que es junto con el rio de Lisboa, a-donde deter~inó entrar donde aupo de la gente de 4t mar que Jamás hizo .in..

vlerno de tantas tormentas .. - todo lo cual coincide ron. lo que dice el Anima o Po8tc:rlpiu m Y más adelante conUntla el Diario. anotación del dla 14: ", antes del 801 salido, se halló sobre el cabo de San Vicente, que es en Portugal Después navegó al leste, para ir a Saltes .. Diario. dia 15: "Ayer. después del Sol puesto, navegó a su camino y al salir el Sol 8e halló sobre Saltes, y é. la hora de mediodia con la marea de montante entró por la barra de Salte8, huta dentro del puerto de donde habia partido á tres de agosto del afio pasado" . .

Par~enos dejar bien aclarada la posición en que se hallab!ln los navegantes 108 diRS 4 y 14 de marzo, respectivo– mehte:. aunque tampocp ha faltadº quien attrme (Major, R H: Lette,-s 01 Chrfstophe1' Columbu3) ~ue la f~cha .,1~ de. m.ano "9 figura por error. s.lno que consta rectilicada por Colón- antes de arribar a Palos de Moguer, de donde envlb noticias n los Reyes. que estaban en Barcelona

(tUl)

Page 105 - RC_1967_09_10_N84_85

This is a SEO version of RC_1967_09_10_N84_85. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »