Page 28 - RC_1966_11_N74

This is a SEO version of RC_1966_11_N74. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »

I

(Aquí se toca' la Valona, o segunda Ronda para los machos, y habla el)

Güe -Sor Gob Tastuanes ya pachigüe mollule, tin mu– danzas, tin sapatetos, tin remates, tin corcobíos se– mula macho-rat6n

Gob -Pachígúete no pachingüe, GÜegüence,.

GÜe.-Pues Sor Gob Tastuanes, no haremos un tlOto y

contrato, que el sin tuno, sin tunal de eguan mo Doña Suche-Malinche?

Gob -No chopo quimate muyule, Güegüence Güe -No chiquimate, Sor Gob. Tdstuanes

Gob -No pilse Cap Alg Mor simocagüe campamen– to el Señor Escribano Real, chigüigua mo provincia leal lichuo obedecet eguan mo Doña Suche-Malin– che

(Va el alguacil a hablal con el Escl ¡bono Real) Alg -Motateco Dio mispiales, Sr Escribano Real Escr Matateco Dio miscuales, quiJis Cap. Alg. Mor., yo tiguala neme?

Alg -Ya nemo nique nistipampa Sr Escribano Real, ne– gua ligua y Provincia Real, del Sr Gob Tastuanes, lichua obedecer eguan mo Doña Suche-Malinche Escl -Pues, no pilse Cap Alg Mor, símocagüe campa– mento Señores principales, sones rujeros y parte– chua obedecer eguan me Doña Suche-Malinche Alg -Mascamayagua, Sor Escribano Real.

[Aquí se toca él Ruiero, dan vuelta bailando y ha· bla el)

rscr -Mótateco Dio mispiqles, Sor Ceb.- Tosh>.ál'Ies Gob -Matateco Dio miscuales quilis Sr. Escribéuio Réál, ya tiguala neme?

Escr -Ya nemo niqué nistipdmpd lichua obedecer, eguan mo Doña Suche·Molinche.l

Gob -Pues, SOr Escribdno ~Eia(, 6sonegag!Joi~ sesule Güegüence güil hombre rico, eguoo mo DolÍa Su·

che-Malinche.

,Escr.-Sor Gob Tostuones, oSdnegVCjligúa vestir soya

la China, güipil de pécho, gUipil plumli, medias de sedo, zapatos de oro, sombrero de c;o$foi', para ,monistilco al SOr. Gob. TCl$tuanes. , (Se vuelve el Escribano a su Ivgoi', bailando con el

Alguacill

Gob -Ha, Güegüence, asigua/a lichua escoier mOsa· monte Gue ~¿Desmonte?

Gob -Mosamonte, GÜegüence.

Güe -Yo no he hecho troto ni contrato con el 501. Gob. Tostuenes, solo que sea mi muchacho. Gob.-Eso no lo sé, GÜegüem:e.

GÜe.-Ha, muchachos, qué troto y contrato tienes con el Sor Gob Tastuanes? D For -De casarme tatita

Güe -De casarte! ¿y tan chiquito te aheves o casarte, muchacho?

O For -Si tatita

Güe -y con quien me dejas, muchacho? D. For.-Con mi hermanito, Don Ambrosio. Güe -Qué caso me haró ese jipatol O Amb -y yo también mé quiero casar.

Güe -Para eso serés bueno Don Forcico asiguale li· chúa escojer mosamonte Ve, que bizarra dama aquí, muchacho.

D For -No está de mi gusto, tafita. GÜe.-Porqué, muchocho?

11

(Second ballet of Gueguence an~ Ihe two boy,).

~ue.~Governor Tasluanes, now you are c:erlginly satis– fied that Ihey hQve dances, hav!' caperlngs, lo amu_ se Ihe Roycd Court. ' Gov.-No, I am not satisfied, Guegüenee,

Gue......Governor Tastucines may certC/inly know that don Forcico Clnd don Ambr,oslo have dances ~nd caper– íngs, to the tune of SI. Marlin, to amuse the Royal Court. '

Gov.-l do not certainly know it. My son" Captain Chi' Alguacil, suspcnd in the quo,ters of the leadlng men (the music, etc), Ihat this good-for-riothlng :Gueguence may amusé the Royal Court wi~" th, lune o, Sto Martin.

(Tho tune .of St Martin is played, and they all dan– ce around).

G~v.-Now, GuegueJle~, I Clm satlsfied that they have caperiog, to amuso the Royal Court,

Gue.-But I am not sotisfied; and, Governor lastuanes, my friend, Captain Chief Alguacil, mlght like to know how don Forcico and don Ambrosio can aM"– se the Royal Court, lo the tune of. Porto Ri'co. Gov.-My son, Captaln Chief Alguacil, suspend in the quarters of tho leading men (the musie, etc.), that tltis good-fo(-nothlng Gueguence may console lus} witlt tha tune of Porto Rico.

IAn anclel)t tune Is played, and ' ' 'ey all dance around). .:,

Gov.-Now, Gueguente, , am saiisfied ' ' 'a' ~"~y ,,~,

caflerings to amuse the Royal Court. . Gue.-But 1 am not satisfied, Governor Tastuailes, as some go fr~m behindand other$f~om ¡'ehlnd aná others from jn fron.. ."

G~v.-f know nothlng, C1bout tlt(~t, Gq~gue"ee. ,Now,

Gueguence, wheth~r they hayo danc(l'; caperlngs,

. Iike the mocho.wt¡)n, to 'amuse the R~yal tourt? Gue.-Governo( Tastuanes, an~ 900d ,frlend .éaptain C;oief Alguacil (suspent.J) !n t~e qr,!arters of the le!!d.

Ing mel'! the mUlle, dQnc/¡ls al1~ '01'\9S, 1,:, ,order tha. we máy amuse the ,ftoyal Court wlth }he macho. ratol\. Ho, boysl how é!~c!ut tltl! ~ules?, . •

D. for.-Here they are, Iittle papa~ (The Vafol\a 11 pfayed for the mures). ;

Gue.~Governor Tastuanes, you are certalnly satis fiad

'hat they have dances, sClperings, finishing tauehes and eurvetings, like tho mC/chQ-ratón.

Gav.-No, I am not satlsfled, Gueguei1ce.

Gue...,-Well, then, Governor Tos,uanes, shall we not ma– ke a 'rade and

(l tteaty betwee\'\ hlM, wlthout a folly or a fig-tree, and the lady Suche-Malinche? Gov......Do you no' know of it already, Gueguence? Oue.-I do not know it Governor Tastuanes.

Gov.-My son, CClptaln Chicf Alguacil, 'suspend (the la–

borl in the qUcirters of the Royal Secretary, a"d let him obey our order to enter my royal presence, wlth the lady Suche-Malinche.

lThe AlguClcil goes to speak wlth the Royal Secre– tClry).

Alg.-I proy God to protect you Mr. Secretary. Sec._1 pray God to prosper you, Captain Chief Algua– cil; are you well?

Alg.-I aitl, as Is proper, Mr. Secretary. Yoo wíl enler the royal presence of Governor Tastuanes, 'o ob.y

hls orders, and also, the lady SUche.M~lInche.

22

Page 28 - RC_1966_11_N74

This is a SEO version of RC_1966_11_N74. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »