This is a SEO version of RC_1965_07_N58. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »3
LA REALIZACION DE SU DISTINCION LITERARIA
EditiODS
"Malherbe lo ha hecho bien, más lo ha hecho
(para él
Malherbe a trés bien fait, mais il a fait pour lui. J'approuve que chocun écrive a so fagon J'aime so renommée et non pos so legan. La régle me déplaít, j'écris confusément: ; Jamais yn. bon sprit ne fait ríen qu'aisément.• (l)
" se dedican solamente a lamentar si la palabra es dudosa a la mente,:
a mirar que o un diptongo un simple "que" no
(hiera, a espiar si lo rima muy larga o breve fuera, o ver si una vocal a la otra se va uniendo o si lánguido el verso al oído va ofrecieni:t~,
lo noble de la obra sobre el suelo dejar, no con el aguijón divino su valor elevar; se arrastran servilmente, débiles de invención, y no osan, temerosos, a probar la fiCción;
esquivos a imaginar, hacen, pues, cualquier coso,
ésto es prosar la rima y el rimar de la prosa"
. Ne s'etend seulement Qu'a regratter un mot douteux au jugement, Prendre garde qu'un "qui" ne heurte une
(diphtongue Epier si des vers lo rime est breve ou longue, Ou bien si la voyelle a I'autre s'unissont,
Ne rend point á I'oreil/e un vers trap languissant, Et laissent sur le verd le noble de I'ouvrage, Nul aiguillon divin n'éléve leur courage; lis rampant bassement, foibles d'invention, Et n'osent, peu hardis, tenter les fictlons, Froids á ¡'imaginer, car s'ils font quelque chose,
C' est proser de la rime et rimer de la prose
y Theophile de Viau, se unió a Regnier en su reivindicación de la libertad de la inspiración poética, cuando escribió -
para la guerra, en otras palabras, la poesía oficial El intentaba purificar el lirismo de todo contenido perso– nal y transformarlo en elocuencia Pero esa purifica– ción ahogaba el lirismo, el que no revivió sino dos siglos más tarde
Resumiendo la influencia de Malherbe, se en–
cuentra uno, que "1e vj~ux pédagogue de cour", "le
tyran des mots et de syllabes", como le llamó Balzac, fue más un profesor de lenguaje y de versificación, que un poeta. Por esta razón, no tuvo sino dos discípulos inmediatos Maynard, (1582-1646), y el Marqués de Racan, (l589-1670), y su influencia sobre sus contem– poráneos fue casi nula
Uno de estos contemporóneos, Regnier, dijo de Malherbe y sus discípulos
Malherbe
Francois de Malherbe (1555-1628) era un vIeJo
gruñón, l/rustre et incivil ll
,
dice Tallemant de Reaux,
licencioso en sus costumbres, rudo en su conversación,
pero que había estilizado la profunda pasión que tenía por su arte
Después de una vida al servicio de la Belleza, tra– ló aun en su lecho de muerte de encontrar una expresión feliz con la que describir su enfermedad Y cuando su confesor le pedía que pensara en el Señor y en su alma, él le dijo, en una sublime boutade, que tenía la intención has~a su muerte, de "mantener la pureza de la lengua!"
Aunque Malherbe no tenía lirismo natUfol, ni espontaneidad, ni sensibilidad, y su técnica era algo libresca, --él aún creía que la vida y la naturaleza elan más interesantes y emotivas en los Iibros- escri– bíó poemas que son considerados como los mejores del idioma.
El mérito de sus reformas consistía en haber traí– do el gusto por la perfección técnica El haber acon– sejado a los p6etas a trabajar, -algo así como el consejo de Lope' "a dejar el papel emborronado y el verso en limpio"_, a huir de las construcciones dudo– sas, a evitar las cacofonías y el hiato, a buscar, no solamente las imágenes, sino el ritmo y aun la música de las palabras; a escribir, no sólo para los ojos de la
Imaginación, sino también para el oído, en fin, a hacer
del lenguaje una música divina
Desafortunadamente, Molherbe, no sólo purificó el lenguaje, sino que intentó purificar la inspiración poética Tenía una alta ideo de su arte y deseaba
9 ue los poetas se abstuvieran de manejar temas que el consideraba bajos, tales como los vejámenes y penas
de la vida. Los te~as que recomendaba, por ejem- ---
plo, eran. la captura de una plaza, la partida del Rey
(1) Geotges MongledÍen La Vle Litteraire au XVII Slécl.
Jule, Ta\landier Parra pp 101.102
-57-
El refinamiento del gusto y los modales de la sociedad francesa, ligeramente bosquejado en los
pó~rafos anteriores, plodujo un fenómeno singular,
no menos importante, que señaló un marcado mejoro~
miento en el mundo social francés la absorción por porte de la gens du monde de la gens de fettres En otras palabras, el mundo social se convirti6 en un mundo literario.
Yeso fue muy bueno para la literatura.
Hasta entonces, la producción literaria de Francia estaba confinado a la Poesía La novela y el teatro
no existían como fijos géneros litelorios, como lo son
hoy Pues Rabelais, delicioso escritor, Montoigne, formidable ensayista, y Ronsord, exquisito poeta, no podrían ser clasificados bajo cierta categor1a, bajo un definido tipo o género
Durante el reinado de Luis XIII, tres hombres
contribuyeron, más que otros, a la creación del estilo clásico Ellos fueron Malherbe, Balzac y Vaugelas.
This is a SEO version of RC_1965_07_N58. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »