This is a SEO version of RC_1968_03_N90. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »non frecuentemente Ha de Haber Amerigo, con el solo título de Capitán Amerigo, empleóndose este nombre como apodo, bien conocido y admitido, sin
Vespucci, el cual no aparece sino raras veces En Es– paña se ha gustado siempre de poner apodos, sobre todo a los extranjeros.
Lo corto patente, que nombro a Amerigo Vespu– ehi Piloto Mayor, está datada a 22 de Marzo de 1508, y la instrucción de Valladolid lleva la fecha de 6 de Agosto de 1508
Navarrete y Muñoz no han encontrado más que dos o tres firmas de Vespucci, al pie de recibos, y F Adolphe de Varnhagen, ha dado el fascísile de la fir– mo de Vespucci, la cuol, dice, es "verdadera". (72)
Todas estas firmas de Vespucci son referentes a sus funciones de Piloto Mayor, y posteriores a 1507 Encontróse poco ha una carta entera de Vespucci, y el Gobierno español la publicó en facsímil entre las
Carlas de Indias publicadas por primera vez mag– nífico in folio, Madrid, 1878 Esta carta está dirigida al Cardenal de Toledo, datada en Sevilla a 9 de Di– ciembre de 1508 La firma es parecida a la de los recibos, y dice Amerigo Vespueci, Piloto Mayor.
Hagamos notar acerca de estas firmas, que son los solas auténticas, los únicos documentos efectivos que poseemos de Vespucci
La segunda carta del navegante florentino, data– da en Lisboa a 4 de Septiembre de 1504, está firmada
Ame:rigo Verdad es que el manuscrito es descono– cido, y que no podrá recobrarse, pero no hay razón para suponer que el impresor P. Paccini, de ~escia,
no haya copiado la firma exactamente yola letra, tnto más que la publicaci6n fue hecha en Italia, a las puertas de Frorencia.
La proposici6n de Jean Sasin y del Gimnasio vosgense, de llamar América a la cuarta parte del mundo, fue hecha en 1507, y los firmas auténticas de Vespucci, son de 1508
Dice Humboldt que "Vespuce estuvo en corres– pondencia con el duque de Lorena", (73) quien puso en manos de su secretario, Gualterio Lud, la traduc– ción francesa de la carta de las Quotuor Novigotiones.
René, pues, tuvo tiempo suficiente, antes de su muer– te, que fue ellO de Diciembre de 1508, de hacer llegar a Vespucci, en Sevilla, un ejemplar de la edi– ción de Saint Dié Es además probable, que si no hubiese llegado a manos de Vespucci, la Cosmo–
graphiae Introductio, enviada directamente por el du– que de Lorena, o por Gualterio Lud u otro miembro del Gimnasio vosgcnse, algún sabio de Metz, con quien Pedro Mártir, amigo de Vespucci, estuviese en relaciones epistolares, la mandase al primero, a fines de 1507, o a más tardar, a principios de 1508. De todos los contemporáneos de Vespucci que vivieron con él en España, el italiano Pietro Martire d'Anghiera, es el único que le ayud6 conscientemente en la propagación del nombre Americus. Col6n y lbs demás que se sirvieron del nombre Amerigo, no se die– ron cuenta del uso que de él podía llegar a hacerse, o
(72) Amerigo Vespucci, Lima. 1866. pág 68
(13) Examen Critique, vol IV, "álr 107.
que se había hecho en Saint Dié, en tonto que Pedro Mártir, al dar a Vespucci el nombre Americus en su segunda Década, Los Oceánicos, tuvo claramente la intención de sancionar el bautismo de Sqint Dié Sa– .cerdote y protonotario apostólico, encargado de la canonización de santos, sabía muy bien que en el ca– lendario cat61ico no había Amerigo, ni Amerrigo, ni
Americus En fin, al servirse del nombre inventado por Jean Sasin, probó que estaba al corriente de lo que éste había hecho para atribuir a Vespucci el descubri– miento del Nuevo Mundo, e identificarlo con el nom– bre Amerrique.
Nadie fue más activo que Pedro Mártir durante este período Preceptor y tutor de los hijos de Fer– nando e Isabel la Cat6lica, diplomático, prelado roma– no, miembro del Consejo de Indias, sostenía corres– pondencia seguida con un gran número de personas de diversas partes de Europa Sus cartas, de los cua– les se publicaron en 1530 arriba de ochocientas, indi– can que ero hOITJbre que se hallaba muy al corriente de las cosas de su tiempo Por su posición en la Corte de España, en el Cuerpo Diplomático y en el Consejo de Indias, estaba 01 tonto de todo lo que se publicaba y decía sobre las países nuevamente descu– biertos. Imposible dudar que conocía el librito de Saint Dié, y por su medio Vespucci debe de haber sido informado de la existencia de esa publicaci6n, si ya no fuese que la obtuvo directamente. Pedro Mártir, co– mo Vespucci, nada hizo para rectificar los errores del Gimnasio vosgense Al contrario, ayudó a propagar– los, sirviéndose del nombre Americus como nombre propio de Vespucci.
Las Repúblicas italianas de Venecia, Génova y Pisa tenían el mayor interés comercial en conocer to– dos los descubrimientos marítimos efectuados en nomo bre de los Gobiernos español y portugués Aunque estaba prohibida, bajo peno de muerte, la salida de las cartas geográficas relativas o esos descubrimien– tos, y para impedirla se guardaban dichos documen– tos bajo diferentes llaves custodiadas po rtres o cuatro personas, aquellas Repúblicas hallaron, sin embargo, los medios de obtener las importantes reseñas que de· seaban Pura esto emplearon agentes y diplomáticos especiales, como Lorenzo Cretico, V¡'cenco Quirini, Angelo Trivigiano, Girolamo Priuli, etc, quienes natu– ralmente se dirigían, ora en secreto, ora de un modo flanco, a sus compatriotas Col6n, Vespucci y Pedro Mártir. Uno de ellos se jacta en sus cartas de ser grande amigo de Colón, y de obtener de él un mapa de las nuevas tierras, otro copia secretamente las Dé– cadas De rebus oceanicis, de Pedro Mártir, y suminis– tra los materiales del Mondo novo e paesi novamente
ritrovoti da Alberico Vespuzio florentino, Vicenza,. 1507 Estos agentes italianos se mezclaban, ade– más, con los marinos que volvían de Indias, y no deja– ban de explotar esta fuente viva de noticias Ves– pucci, siempre ocupado, debe de haber sido puesto a contribución por estos emisarios, sobre todo después de su nombramiento para el puesto de Piloto Mayer es imposible que por medio de ellos no hubiese cono– cido el libro del Gimnasio vosgense, pues los agentes que recorrían la Suiza, la Francia y la Inglaterra, antes
23
This is a SEO version of RC_1968_03_N90. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »