Page 102 - RC_1967_12_N87

This is a SEO version of RC_1967_12_N87. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »

DOI\iA PALMIRA Pues Jesús tenio puesto lo

mano en el talle de Chon

JUANELO Caprichos de la Agrimensura DOI\iA PALMIRA Caprichos serán, pero no de la Agrimensura ¿QLlé tiene que ver la Agrimensura con mi hija?

JUANELO Mucho, señora Jesús era Agri-mensor estaba, pues, haciendo alguna medida, algún cálculo matemático, pero no temo U , que eso medido y ese cálculo le lIevarón al matrimonio

DOI\iA PALMIRA (Este Juanelo es el mismo diablo)

JUANELO: (Ahora soy yo) ¡Señora! señora! señora! (acercándose le Doña Palmira retrocede, pe– ro Juanelo lo toma la mano)

DOÑA PALMIRA Y este hombre ¿qué quená? JUANELO (Tu dinero). Señora! Soy un en– fermo cuyo médico será U

DOI"lA PALMIRA ¡¡¡Oh 111 (Hagámonos fa sorprendido)

JUANELO Palmira de mi afma, soy un peca-dor, y U será el clérigo que oiga mis culpas (Que me oyero mi tío!>

DOI\iA PALMIRA' ¡Atrevido!

JUANELO (Sin detenerse) No soy Agrimen– sor, pero sé cuól es la distancio que separa mis brazos de los suyos (La abraza)

DO¡\JA PALMIRA ¡Juanelo! Qué está U. ha-ciendo!

JUANELO (¡No Jo sobe!) (La suelta Ella se queda contemplándole un rato, él suspira)

DOI\iA PALMIRA ¿Habla U de veras? JUANELO ¡Oh! ¿No lo conoce U?

DOI'lA PALMIRA Juanelo, yo tengo mis años,

(bajando los ojos).

JUANELO y yo los míos

DOI"lA PALMIRA Quiero decir que yo tengo algo de más edad que U

JUANELO (¡Algo!) ¿Qué importo? Como U no va o echarme maldiciones (y aunque me los eche).

DOI\iA PALMIRA Yo no hoy en mí lo belleza de la juventud

JUANELO Palmira, (tomándole una mano) mi adorada Palmira una belleza no ha muerto en tí, lo belleza de tu divina alma y de tus hechiceros ojos que me subyugon, que me conmueven, que me arrostran y que me harán caer en el abismo sin fondo de lo deses-peración, si ¡ay! (¡Se la tragó!)

DOÑA PALMIRA (Con coquetería) No sé si deba creerte

JUANELO (Ya la digiere) Palmira, ven acá

(La lleva a un asiento y él se sienta a su lado) Pal-mira, seremos felices?

DOÑA PALM1RA (Suspirando) ¿Y tú me querrás mucho?

JUANELO (Lo que quiero es tu dinero para llevar con resignación la pesada cruz de lo cesantía) ¿Y viviremos juntos, muy juntos, juntitos, juntirritititos? DOÑA PALMIRA (¡Ay! yo me muero de amor) Sí, Juanelo, y como dicen aquellos versos

"Los dos una sola olmo .." JUANELO "Los dos un solo pecho " DOÑA PALMlRA "Y en medio de los dos " JUANELO {¡Yen medio de los dosD ¿Qué en medio de los dos?

DOÑA PALMIRA i Lo religión purificando nues– tro amor!

JUANELO (íDiabloD levantándose de un salto)

DOÑA PALMIRA i Eh ¿No te gusta el ma– trimonio?

JUANELO (¡Rediablo! Está amenazado mi seguridad personal Pero no Jo espantemos, venga otra más gorda)

DOÑA PALMIRA ¿Qué respondes, Juanelo?

(levantándose)

JUANELO La felicidad me ahoga, me trastor-na, querida Palmira, créeme, mis inti;!nciones no son malas (Pero no me caso)

DOÑA PALMIRA Pues entonces.

JUANELO (Tu bolsilfo) Palmira, apóyate en mi amonte brozo y demos un poseo DOÑA PALMIRA ¿Conque? JUANELO ¡Oh, Palmira !

(Saliendo los dos)

Escena IV

MARCOS Y LUCRECIA, JESUS y CHON,

JACINTO y PEREGRINA

(Entrando) .

MARCOS (Al fin doblaré lo cerviz ¿Qué di-rón mis padres? ¡Qué se hace! Pero lq adara tantoD Mis deseos, Lucrecia, no han sido otros que los tuyos LUCRECIA Nunca lo he dudado MARCOS (Una boda al galope)

CHON (A Jesús) ¿Le hablarás ahora a mi mamá?

J ESUS Sí, Choncita, pues quiero que esta mis-ma noche nos casemos

PEREGRINA (A Jacinto). Y U ¿ya no piensa en el misal?

JACINTO Desde que te vi, Peregrina MARCOS (Lo que previno Juanelo).

CHON Oigo pasos, Jesús, puede ser mi mamá MARCOS (Volviendo a la puerta Doña Po/- mira y Juanelo entran, éste sonriéndose) i Ella es! (Pero ¿qué es eso?) (Del bta:zo los mismos)

Escena V

DICHOS, DOI'lA PALMIRA, JUANELO JUANELO ¡Salud, hijos de Amor! Señoritas,

a vuestros pies! (Todos están lelos, nadie me con– testa)

MARCOS Doña Palmira, pido a U la mana de

su hija, (indicando a Lucrecia)

JUANElO Reventó la rifa) (Se suelta del brazo de la hotelera)

. DOI\iA PALMIRA Don Marcos (inclinándose)

JESUS Yo también, señora, pido la mano de sU hija, (sin indicar a nadie)

JUANELO (¿Qué es esto? Los dos quieren casarse con Lucrecia?) JACINTO. y yo .

Page 102 - RC_1967_12_N87

This is a SEO version of RC_1967_12_N87. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »